Estos términos se aplican a todos los contratos de alquiler de pisos o habitaciones ("unidad") para el alojamiento, que se celebran entre numa group GmbH o sus respectivas filiales nacionales (COSI Berlin Betriebsgesellschaft mbH, COSI Berlin Hackescher Markt GmbH, COSI Berlin Friedrichshain GmbH, COSI Berlin Friedrichshain Betriebsgesellschaft mbH, COSI München Giesing GmbH, COSI Betriebsgesellschaft mbH, numa technology GmbH, COSI Berlin Mitte GmbH, COSI Berlin Boxhagener Platz GmbH, COSI Munich Obersendling GmbH, COSI Berlin Nord GmbH, COSI Berlin West GmbH, COSI Hamburg Mitte GmbH, COSI Hamburg Nord GmbH, COSI Hamburg Ost GmbH, COSI Hamburg Süd GmbH, COSI Hamburg West GmbH, COSI Köln Mitte GmbH, COSI Köln Nord GmbH, COSI Köln Ost GmbH, COSI Köln Süd GmbH, COSI Köln West GmbH, numa Netherlands B.V., numa stays UK Ltd, numa Oxford Ltd, COSI AUT-W Stiegergasse 3 GmbH, COSI AUT-W Gumpendorfer Straße 60 GmbH, COSI AUT-W Obere Donaustraße 19 GmbH, COSI AUT-W Mariahilfer Gürtel 33 GmbH, NUMA AUT-W Betriebsgesellschaft mbH, ARJONA Corporate Services S.L., COSI Madrid Las Cortes S.L.U., Retro Barcelona S.L., COSI Madrid Center S.L.U., COSI Barcelona North S.L.U., COSI Barcelona South S.L.U., Friendly Rentals S.L., numa Prague s.r.o., NUMA PARIS NORD S.A.S., NUMA PARIS SUD S.A.S., Numa Belgium Central SRL, Numa Belgium North SRL, COSI Roma North S.r.l. ,COSI Roma South S.r.l., NUMA Roma East S.r.l., NUMA Roma West S.r.l., numa Lisbon North unipessoal Lda, numa Lisbon South unipessoal Lda, numa Zurich GmbH, numa Oslo AS) ("numa") y los huéspedes ("huésped") (en conjunto "partes"), así como a todos los demás servicios y suministros prestados por numa ("contrato de alojamiento"), a menos que las partes hayan llegado a un acuerdo individual.
Cualquier término o condición general existente del huésped no será reconocido y sólo se aplicará en aquellos casos en los que se haya acordado expresamente entre las partes por adelantado.
1. El precio de la totalidad del servicio de alojamiento reservado deberá ser abonado siempre por el huésped por adelantado. Si el huésped no coincide con la persona que realiza la reserva, las normas del apartado 5 de estas condiciones también se aplican a la persona que realiza la reserva.
2. Queda excluida la compensación por parte del invitado, a menos que la compensación se refiera a una reclamación indiscutible o legalmente establecida.
3. Los medios de pago válidos son Mastercard, tarjeta Visa, American Express, Paypal, Apple pay, Google pay, Klarna. Quedan excluidos los pagos en efectivo.
4. La fecha de referencia para los pagos en divisas es la fecha de recepción del pago por parte de numa. En caso de reembolso por parte de numa, este día de referencia también se utiliza como base. Las fluctuaciones del tipo de cambio, cuando la moneda extranjera valga menos el día del reembolso, correrán a cargo del huésped. Las fluctuaciones del tipo de cambio, cuando la moneda extranjera valga más el día del reembolso, correrán a cargo del huésped.
5. En el caso de tasas devengadas con posterioridad debido a la utilización de servicios adicionales o a infracciones de las Condiciones Generales, en particular las penalizaciones contractuales devengadas, numa se reserva el derecho a cargar en el medio de pago depositado los importes pendientes.
6. Las facturas de numa sin fecha de vencimiento son pagaderas inmediatamente tras la recepción de la factura sin deducción alguna.
7. numa está autorizada a hacer exigibles en cualquier momento los créditos devengados y a exigir su pago inmediato. En caso de demora en el pago, numa tiene derecho a exigir el interés de demora legal aplicable respectivamente por un importe actual del 9% o, en caso de transacciones legales que impliquen a un consumidor, por un importe del 5% por encima del tipo de interés base. numa se reserva el derecho a demostrar daños mayores.
1. Para garantizar la comunicación con el huésped, numa recoge obligatoriamente la dirección de correo electrónico, así como el número de teléfono. 2. Para verificar la identidad del huésped y cumplir con las obligaciones legales de numa, numa tiene derecho a solicitar digitalmente el siguiente documento de identificación válido (para huéspedes nacionales, un documento de identidad o pasaporte; para huéspedes extranjeros, el pasaporte) y los datos de una tarjeta de crédito válida en el momento del registro. Esto se aplica a una reserva en la que dos o más huéspedes se alojan en una habitación, para cada huésped individualmente.
2. Si la identidad de un huésped no puede aclararse sin lugar a dudas debido a la falta de documentos o a documentos falsos o a la manipulación intencionada durante el registro digital, numa tiene derecho a cancelar la reserva y a denegar al huésped el acceso al objeto.
3. Para evitar reservas perjudiciales, numa utiliza soluciones de software que determinan una denominada "puntuación de prevención del fraude" para cada huésped en función de los datos solicitados (dirección de correo electrónico, domicilio, número de teléfono, tarjeta de crédito, etc.) y detectan reservas perjudiciales. En caso de que el software detecte una reserva de este tipo, numa se reserva el derecho de cancelar la reserva.
4. No se permite la entrada en los alojamientos a visitantes o huéspedes no registrados. Sólo los huéspedes indicados en la reserva pueden entrar en la unidad hotelera en cualquier momento de su reserva. En caso de incluir uno o varios huéspedes adicionales en la reserva o de tener visitas, se cobrará un recargo por huésped adicional, en función de la tarifa diaria. numa se reserva el derecho a desalojar al huésped si éste no informa de las visitas y no abona el recargo.
1. El huésped está obligado a tratar con cuidado la unidad proporcionada, el mobiliario, así como las habitaciones, instalaciones y equipos destinados al uso común y a garantizar una ventilación y calefacción adecuadas.
2. Asimismo, el huésped se compromete a comprobar la integridad y la idoneidad de uso del equipamiento al instalarse en la unidad y a comunicar sin demora cualquier queja al proveedor del alojamiento.
3. El huésped será responsable de todos los daños que él o sus visitantes causen de forma culposa en la vivienda alquilada, en el mobiliario y en las habitaciones, instalaciones y equipos de uso común, debido a un uso contrario a lo estipulado en el contrato y que no se deban al desgaste normal. El huésped deberá notificar inmediatamente a numa cualquier daño que se produzca en la unidad alquilada.
4. Numa se encargará de la limpieza semanal de la vivienda alquilada. El inquilino está obligado a permitir el acceso a la vivienda, previa notificación de numa, al proveedor de servicios encargado por numa a tal efecto. En caso de que el huésped se niegue a realizar la limpieza semanal obligatoria tras la notificación de numa, deberá abonar una tasa de 150,00 EUR a numa. Lo mismo se aplica a cualquier obstrucción durante la limpieza semanal. Queda expresamente reservada cualquier otra indemnización por daños y perjuicios debido al aumento de los costes de limpieza y a la posible pérdida de ingresos derivada del hecho de que la unidad no pueda alquilarse.
5. Queda expresamente prohibida la videovigilancia de los prestadores de servicios encargados por numa por parte del huésped. Una infracción contra esto se considera además como una obstrucción del acceso a la unidad para el proveedor de servicios encargado y por lo tanto tiene una tasa en la cantidad de 150,00 euros como consecuencia. Queda expresamente reservado el derecho a reclamar otros daños y perjuicios debido a cualquier pérdida de ventas resultante de la imposibilidad de alquilar la unidad como consecuencia de ello.
6. Los huéspedes que se registren oficialmente como residentes en la unidad facilitada por numa debido a una estancia prolongada en la oficina de registro tienen la obligación de darse de baja también en la oficina de registro al marcharse. El incumplimiento de esta obligación y la consiguiente carga de trabajo adicional de numa debido a las consultas oficiales se considerará una obstrucción del procedimiento operativo y dará lugar a una tasa de 150,00 EUR. Numa se reserva expresamente el derecho a reclamar daños y perjuicios por encima de esta cantidad.
7. numa tiene que llevar a cabo a intervalos irregulares un mantenimiento rutinario de todos los activos físicos y unidades para garantizar que estén en buen estado y sigan funcionando de forma óptima y segura. Esta política se aplica a todos los activos físicos del hotel, incluidas las comprobaciones periódicas de los sistemas eléctricos, fontanería, sistemas de calefacción y refrigeración, ascensores y otros equipos de la unidad. El huésped está obligado a permitir el acceso a la unidad al proveedor de servicios o al equipo de mantenimiento encargado por numa para este fin cuando se le notifique. Las actividades de mantenimiento se programarán de forma periódica, y la frecuencia del mantenimiento dependerá del tipo de bien y de su uso, de acuerdo con las recomendaciones del fabricante y las mejores prácticas del sector. Si el huésped rechaza el mantenimiento, que es obligatorio a determinados intervalos, deberá abonar una tasa de 150,00 EUR a numa. Queda expresamente reservada cualquier otra indemnización por daños y perjuicios debidos al aumento de los costes de mantenimiento y a la posible pérdida de ingresos derivada del hecho de que la unidad no pueda alquilarse.
La política de privacidad de numa se encuentra en https://numastays.com/es/privacy